Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

image window

  • 1 reflect

    1. transitive verb
    1) (throw back) reflektieren
    2) (reproduce) spiegeln; (fig.) widerspiegeln [Ansichten, Gefühle, Werte]
    3) (contemplate) nachdenken über (+ Akk.)
    2. intransitive verb
    (meditate) nachdenken
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [rə'flekt]
    1) (to send back (light, heat etc): The white sand reflected the sun's heat.) reflektieren
    2) ((of a mirror etc) to give an image of: She was reflected in the mirror/water.) spiegeln
    3) (to think carefully: Give him a minute to reflect (on what he should do).) überlegen
    - academic.ru/109269/reflecting">reflecting
    - reflection
    - reflexion
    - reflective
    - reflectively
    - reflector
    * * *
    re·flect
    [rɪˈflekt]
    I. vt
    1. (throw back)
    to be \reflected in sth sich akk in etw dat spiegeln
    he saw himself \reflected in the shop window er sah sein Spiegelbild im Schaufenster
    to \reflect heat/light/sound Hitze/Licht/Schall reflektieren
    2. (show)
    to \reflect sth hard work, multiculturalism, one's views etw zeigen [o zum Ausdruck bringen]; honesty, generosity für etw akk sprechen
    his refusal to accept the bribe \reflects his integrity es spricht für seine Integrität, dass er ein Bestechungsgeld abgelehnt hat
    to \reflect [great] credit on sb/sth jdm/etw [viel] Ehre machen
    to \reflect that... denken, dass...
    she \reflected that this was probably the last time she would see him sie dachte bei sich, dass dies vielleicht das letzte Mal war, dass sie ihn sah
    II. vi
    1. light, mirror reflektieren
    2. (ponder) nachdenken, reflektieren geh
    to \reflect closely [or carefully] [or seriously] gründlich nachdenken
    to \reflect on [or upon] sb/sth über jdn/etw nachdenken
    3. (make impression)
    to \reflect on [or upon] sth etw in einem Licht erscheinen lassen
    will the accident \reflect on his ability to do his job? wird der Unfall seine Arbeitsfähigkeit beeinträchtigen?
    to \reflect on [or upon] sb ein Licht auf jdn werfen
    to \reflect badly/well on [or upon] sb/sth gegen/für jdn/etw sprechen
    it \reflected badly on his character es warf ein schlechtes Licht auf seinen Charakter
    * * *
    [rɪ'flekt]
    1. vt
    1) (= cast back) light, image, heat, sound zurückwerfen, reflektieren; (surface of water, mirror) spiegeln, reflektieren; (fig) views, reality etc widerspiegeln

    I saw him/myself reflected in the mirror — ich sah ihn/mich im Spiegel

    the many difficulties reflected in his report/attitude — die vielen Schwierigkeiten, die sich in seinem Bericht/seiner Haltung spiegeln

    to reflect the fact that... —

    2)

    (= think) I reflected that thus was the way of the world —

    do you ever reflect that...? — denken Sie je darüber nach, dass...?

    2. vi
    (= meditate) nachdenken, reflektieren (geh) (on, about über +acc)
    * * *
    reflect [rıˈflekt]
    A v/t
    1. Strahlen, Wellen etc reflektieren, zurückwerfen, -strahlen:
    reflected wave reflektierte Welle, Echowelle f;
    be reflected in sich spiegeln in (dat)( A 3);
    shine with reflected light fig sich im Ruhm eines anderen sonnen
    2. ein Bild etc reflektieren, (wider-)spiegeln:
    reflecting microscope Spiegelmikroskop n;
    reflecting telescope Spiegelteleskop n
    3. fig (wider)spiegeln, zeigen:
    the result doesn’t reflect their superiority SPORT das Ergebnis gibt ihre Überlegenheit nicht wieder;
    a) sich (wider)spiegeln in (dat),
    b) seinen Niederschlag finden in (dat)( A 1);
    our prices reflect your commission unsere Preise enthalten Ihre Provision
    4. einbringen (on dat):
    reflect credit on sb jemandem Ehre machen
    5. darüber nachdenken, überlegen ( beide:
    that dass;
    how wie)
    6. zurückbiegen
    B v/i
    1. reflektieren
    2. (on, upon) nachdenken oder -sinnen (über akk), überlegen (akk)
    3. reflect (up)on
    a) sich abfällig äußern über (akk),
    b) ein schlechtes Licht werfen auf (akk),
    c) (etwas) (ungünstig) beeinflussen, sich auswirken auf (akk)
    * * *
    1. transitive verb
    1) (throw back) reflektieren
    2) (reproduce) spiegeln; (fig.) widerspiegeln [Ansichten, Gefühle, Werte]
    3) (contemplate) nachdenken über (+ Akk.)
    2. intransitive verb
    (meditate) nachdenken
    Phrasal Verbs:
    * * *
    v.
    abspiegeln v.
    reflektieren < wiederspiegeln> ausdr.
    widerspiegeln v.
    zurückwerfen v.

    English-german dictionary > reflect

  • 2 frame

    <tech.gen> ■ Gerüst n
    <tech.gen> (gen.; e.g. of assemblies, windows etc.) ■ Rahmen m
    <av> (video signal, semi-picture) ■ Halbbild n
    <av> (of loudspeaker) ■ Korb m ; Chassis n
    <av> (magnet. tape) ■ Sprosse f
    <av> (video signal, full picture) ■ Vollbild n
    <av> (of a sequence; e.g. of a motion picture, animated cartoon) ■ Bild n ; Einzelbild n
    <av> ■ Teilraster m
    US, obs <av> ■ Vollbild n
    < build> (window, door) ■ Rahmen m allg ; Blendrahmen m DIN ; Zarge f
    < build> ■ Rahmenwerk n
    <build.int> (of a drywall assembly) ■ Unterkonstruktion f
    < comvhcl> (of a bus) ■ Gerippe n ; Rahmengerippe n
    < edp> (single picture in an animation sequence) ■ Frame m ; Zwischenbild n ; Einzelbild n
    < edp> ■ Rahmen m ; Frame m ; Rahmenstruktur f
    ISO 3309 < edp> (block of transfer data) ■ Datenübertragungsblock m DIN ISO 3309 ; DÜ-Block m
    < garm> (of an umbrella) ■ Gestell n
    < logist> (S/R machine) ■ Fahrrahmen m ; Rahmen m
    <mach.tools> ■ Bundgatter n
    <mech.eng> (buck-type) ■ Bock m
    <mech.eng> (support stand; e.g. of machine tool) ■ Gestell n
    <mech.eng> ■ Ständer m
    < mil> ■ Rahmen m ; Griffstück n ; Scheibenrahmen m
    < min> ■ Ausbaugeviert n
    < mvhcl> (of vehicle body) ■ Rahmen m
    US < mvhcl> (stress on: frame structure; e.g. of cars) ■ Fahrgestell n ; Chassis n prakt ; Rahmen m ugs ; Chassisrahmen m rar
    < opt> ■ Fassung f
    < phot> (cropped image) ■ Bildausschnitt m ; Ausschnitt m
    < phot> ■ Bilderrahmen m ; Rahmen m
    < proc> (plate heat exchanger) ■ Gestell n
    <proc.hydr> (band screen) ■ Gestell n ; Rahmen m
    pract < tele> (for data transmission; e.g. UMTS uses 15 timeslots \@ 10 ms) ■ Rahmen m ; Zeitrahmen m
    < tools> (of saw) ■ Bügel m
    < vhcl> ■ Rahmen m
    vt <tech.gen> (e.g. photograph) ■ einfassen vt
    vt <tech.gen> ■ rahmen vt
    vt < min> ■ verzimmern vt
    vt < phot> (photograph, picture) ■ rahmen vt
    vt < prod> (e.g. picture) ■ einrahmen vt

    English-german technical dictionary > frame

  • 3 zoom in

    vt < edp> (display, window frame; e.g. map, image) ■ vergrößern vt

    English-german technical dictionary > zoom in

См. также в других словарях:

  • Image négative — Image Pour les articles homonymes, voir Image (homonymie). L ombre, une image naturelle Une image est une représentation visuelle voire mentale de quelque chose (objet, êtr …   Wikipédia en Français

  • Image Matricielle — Exemple d image matricielle Une image matricielle (ou image en mode point, ou en anglais une « bitmap » ou « raster ») est une image numérique dans un format de données qui se compose d un tableau de pixels ou de points de… …   Wikipédia en Français

  • Image Numérique — On désigne sous le terme d image numérique toute image (dessin, icône, photographie …) acquise, créée, traitée ou stockée sous forme binaire (suite de 0 et de 1) : Acquise par des Convertisseurs Analogique Numérique situés dans des… …   Wikipédia en Français

  • Image bitmap — Image matricielle Exemple d image matricielle Une image matricielle (ou image en mode point, ou en anglais une « bitmap » ou « raster ») est une image numérique dans un format de données qui se compose d un tableau de pixels… …   Wikipédia en Français

  • Image en mode point — Image matricielle Exemple d image matricielle Une image matricielle (ou image en mode point, ou en anglais une « bitmap » ou « raster ») est une image numérique dans un format de données qui se compose d un tableau de pixels… …   Wikipédia en Français

  • Image numerique — Image numérique On désigne sous le terme d image numérique toute image (dessin, icône, photographie …) acquise, créée, traitée ou stockée sous forme binaire (suite de 0 et de 1) : Acquise par des Convertisseurs Analogique Numérique situés… …   Wikipédia en Français

  • Image électronique — Image numérique On désigne sous le terme d image numérique toute image (dessin, icône, photographie …) acquise, créée, traitée ou stockée sous forme binaire (suite de 0 et de 1) : Acquise par des Convertisseurs Analogique Numérique situés… …   Wikipédia en Français

  • Image De Marque — Une image de marque peut être définie comme une représentation que se donne une entreprise vis à vis du public, de ses produits et de ses marques commerciales (notion juridique). Il peut s agir également d une institution, d une personnalité, etc …   Wikipédia en Français

  • Image Vectorielle — Image vectorielle …   Wikipédia en Français

  • IMAGE — im Reinraum Imager for Magnetopause to Aurora Global Exploration (IMAGE, auch Explorer 78) war ein Forschungssatellit der NASA, der als Explorer Mission der MIDEX Klasse (Middle sized Explorer) die Einflüsse des Sonnenwinds auf die Magnetosphäre… …   Deutsch Wikipedia

  • Image Du Corps — L image du corps, notion héritée du schéma corporel, désigne la représentation du corps ; cette notion a cependant un sens qui varie selon l auteur qui l emploie. La découverte du monde et des autres, passe par celle de soi et de son sch …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»